April 25, 2020
كتب: د.أحمد حسن دحلي
يذكر بأن جريدة ” الثورة ” الارترية في سبعينيات القرن المنصرم، نشرت على حلقات العمل الروائي ” رحلة الشتاء ” للسياسي المخضرم، والباحث الكبير، والاديب المبدع محمد سعيد ناود، وذلك قبل صدور الرواية في عام 1978 في بيروت. وفي 23 ابريل الجاري، نشر موقع ” الجورنال ” المصري، مقالة موجزة تحت عنوان ” 100 رواية افريقية … ” رحلة الشتاء ” حكاية بسطاء من ارتريا دمرهم الاستعمار “، جاء فيها إن ” رحلة الشتاء ” تعتبر ” أول عمل روائي ارتري يترجم الى العربية “. ولكن، وفي حقيقة الامر، ان تلك الرواية الارترية لم تترجم الى العربية، وذلك لسبب بسيط ، وهو انها كتبت اساسا بالعربية التي تعتبر احدى اللغات الارترية.